alhamdulillah berikut ini adalah terjemahan dari kitab Al Ajurumiyah yang dapat jokosungsang bagikan dengan terjemah bahasa jawa.
Bismillahirrohmanirrrohim
Bab Kalam
Kalam
inggih puniko pundi-pundi lafadz ingkang sampun murokkab, mufid
soho wadho'.
Lafadz : pundi-pundi
suanten ingkang mengku salah setunggalipun huruf hijaiyyah ingkang 28 (wolu
likur). Nahwu Zaidun (zain, yak soho daal-ipun lafadz Zaidun puniko mengku
salah setunngalipun huruf hiijaiyyah). Benten kaliyan suantenipun gendang,
gong, gitar lan lentu-lentunipun ingkang mboten mengku salah setunngalipun
huruf hijaiyyah.
Murokkab : pundi-pundi
lafadz ingkang sampun dipun susun / jejer-jejer wonten kaleh lafadz sak
peminggah. Sami ugi berfaedah utawi mboten kados lafadz ; in qooma zaidun.
Mufid : pundi-pundi
perkawis ingkang sampun maedahi kanti sempurno. Seumpaminipun fi'il sampun
nutur fa'il, mubtadak sampun nutur khobar, syarat sampun nutur jawab. Walhasil
tuerap mutakalim sampun mboten betah tanglet maleh. Ewodene keterangan ingkang
gegayutan kaliyan fi'il lan fail, mubtadak lan khobar, syarat lan jawab bade
katerangaken wonten ing bab ingkang bade dumugi, insya Allah.
Wadho'
:
pundi-pundi lafadz ingkang sampun dipun sejo / dipun niati bade ngucapaken
lafadz puniko deneng tiang arab ( tiang ingkang guneman ). Pramilo ucapanipun
tiang ingkang nglindur, ayan, utawi tiang ingkang supe puniko mboten dipun
wastani wadho'.
Dundumanipun
kalam puniko wonten 3 (tigo) inggih puniko : kalimah isim, kalimah
fi'il, kalimah huruf.
Kalimah
isim
: pundi-pundi kalimah ingkang nedahaken makna piambakipun kalimah, naminipun
tiang, utawi barang tur mboten sesarengan kalian zaman utawi gampilipun dipun
wastani KATA BENDA. Nahwu : zaidun (zaid), bakrun (bakar), umarun
(umar), baitun (rumah), madrasah (sekolahan).
Kalimah
fi'il :
pundi-pundi kalimah ingkang nedahaken makna pendamelan (KATA KERJA).
· Menawi sesarengan kalian zaman madhi
(zaman ingkang sampun kliwat "waktu lampau" ) puniko dipun
wastani fi'il madhi. Nahwu : nashoro (menolong), dhoroba (memukul),
jaa a (datang), madda (panjang).
· Menawi sesarengan kalian zaman chal
(zaman ingkang saweg dipun adepi/leksanani "masa sekarang")
utawi zaman istiqbal (zaman ingkang bade dipun leksanani "masa yang
akan datang" ) puniko dipun wastani fi'il mudhori'. Nahwu : yanshuru (sedang/akan
menolong), yasyhadu (sedang/akan menyaksikan), yamuddu (sedang/akan
memanjang).
· Menawi sesarengan kalian zaman
istiqbal tur tedah makna perintah puniko dipun wastani fi'il amar. Nahwu :
unshur (tolonglah), isyhad (saksikanlah), ughzu (peranglah).
Kalimah
huruf :
kalimah ingkang waget nedahaken makna naliko kempal kalian kalimah ingkang
lentu. Nahwu : hal, fii, lam. Tigo huruf meniko mbten nggadahi mana kejawi
kempal kalian kalimah lentu. nahwu : hal qooma (berdirikah?), fii baiti
ihsanin (di rumah ihsan), lam yaqum (belum berdiri).
Kalimah isim
Tetenger/alamatipun
kalimah isim puniko wonten 4 (sekawan) inggih puniko :
1. I’rob Jer (harokat
kasroh). Nahwu : ibnu zaidin (putra zaid).
2. Tanwin. Nahwu :
zaidun.
3. Majing/mlebetipun
Al (alif lam). Nahwu : albaitu.
4. Manjing/mlebetipun
huruf jer (huruf ingkang waget ndadosaken kasroh wonten akhiripun kalimah isim).
Nahwu : filmasjidi (di dalam masjid).
Keterangan : alif lam soho
tanwin puniko mboten waget kempal dados setunggal (menawi sampun wonten alif
lam, mboten kenging dipun panjingi tanwin) mekaten ugi sak wangsulipun.
Huruf
jer (huruf
ingkang waget ndadosaken kasroh wonten akhiripun kalimah isim) puniko
wonten 10 (sedoso) inggih puniko :
1. Min (ngangge makna
Ibtidak “kawitan”). Nahwu : sirtu minal baiti (saya berjalan dari
rumah)
2. Ila (ngangge makna
Intiha “pungkasan”). Nahwu : sirtu ilal masjidi (saya berjalan menuju
masjid)
3. ‘an (ngangge makna
Mujawazah “keliwat”). Nahwu : qumtu ‘anil kursiy (saya berdiri dari
kursi)
4. ‘ala (ngangge makna
Isti’la’ “ingatase”). Nahwu : jalastu ‘alal maq’adi (saya duduk di
atas bangku)
5. Fii (ngangge makna
Dhorof “ing dalem”). Nahwu : al maa u fil kuuzi (air itu di dalam
kendi)
6. Rubba (ngangge
makna Taqlil “terkadang”). Nahwu : rubba rojulin karimin laqoituhu (saya
jarang berjumpa dengan seorang laki-laki yang mulia)
7. Bi (ngangge makna
Ilshoq “tetemu”). Nahwu : marortu bibakrin (saya berjalan bertemu
bakar)
8. Ka (ngangge makna
Tasybih “madaake”). Nahwu : zaidun kal asadi (zaid seperti harimau)
9. La/li (ngangge
makna Milkun “miliki”). Nahwu : alkitabu lizaidin (kitab itu milik
zaid)
10. Huruf qosam : huruf
ingkang kangge perabot/perlengkapan sumpah. Huruf qosam punko wonten 3 (tigo)
inggih puniko : wawu, bak lan tak. Ananging ketigo huruf puniko waget kangge
sumpah kedah kagandeng kalian lafadz Allah. Nahwu : Billahi, Wallahi, Tallahi (artosipun
sami inggih puniko DEMI ALLAH)
Kalimah fi’il
Tetenger/alamatipun
kalimah fi’il puniko wonten 4 (sekawan) inggih puniko :
1. Huruf Qod. Waget
manjing wonten fi’il madhi lan fi’il mudhori’. Menawi manjing wonten fi’il
madhi, qod puniko nggadahi makna estu-estu “benar-benar”. Nahwu : qod
qooma amrun (amr benar-benar sudah berdiri). Lan menawi manjing wonten
ing fi’il mudhori’, qod puniko nggadahi makna terkadang “kadang-kadang”/belum
tentu. Nahwu : qod yaquumu zaidun (zaid kadang-kadang berdiri)
2. Huruf Sin. Khusus
manjing wonten ing kalimah fi’il mudhori’. Sin ingkang manjing wonten kalimah
fi’il mudhori’ puniko nedahaken bilih pendamelan puniko bade kalampahan wonten
ing dalem wekdal ingkang antawis dangu. Nahwu : sayaquumu zaidun (zaid
akan berdiri dalam waktu yang agak lama)
3. Huruf Saufa. Khusus
manjing wonten kalimah fi’il mudhori’. Saufa ingkang manjing puniko ndadosaken
pendamelanipun fi’il mudhori’ langkung dangu ketimbang sin. Nahwu : saufa
yaquumu zaidun (zaid akan berdiri dalam waktu yang lama)
4. Huruf Ta’ ta’nits
sakinah (ta’ yang mati). Khusus manjing wonten ing fi’il madhi. Ndadosaken
fi’il madhi puniko kedah dipun gandeng kalian isim ingkang estri “perempuan”.
Nahwu : qoomat hindun (hindun sudah berdiri). menawi dipun
gandeng kalian kalimah isim jaler “laki-laki” mboten kenging/tidak sah/tidak
diperbolehkan. Nahwu : qoomat zaidun (zaid sudah berdiri).
Kalimah kados meniko mboten kenging/tidak diperbolehkan/salah besar.
Kalimah huruf
Tetenger/alamatipun
kalimah huruf inggih puniko pundi-pundi kalimah ingkang mboten patut/pantes
menawi dipun panjingi tetenger/alamatipun kalimah isim/fi’il. Nahwu : fii,
‘inda, laa. Fii, ‘inda lan laa puniko mboten patut menawi dipun panjingi tanwin
dados fiin, utawi qod dados qodfii, semanten ugi huruf ingkang lentu.
Bab
I’rob
I’rob
inggih puniko
: owah/malehipun akhiripun kalimah keranten benten-bentenipun ‘amil ingkang
manjing, sami ugi owah ing ndalem lafadzipun Nahwu : jaa a zaidun,
roaitu zaidan, marortu bizaidin. Utawi owah ing ndalem
perkiraanipun Nahwu : jaa alfataa, roaitul fataa, marortu bilfataa.
Dundumanipun
I’rob puniko wonten 4 (sekawan) inggih puniko :
1. I’rob Rafa’, Nahwu
: jaa a zaidun (zaid datang)
2. I’rob Nashob, Nahwu
: roaitu zaidan (saya melihat zaid)
3. I’rob Khofadz
(jer), Nahwu : marortu bizaidin (saya berjalan bertemu dengan zaid)
4. I’rob Jazm, Nahwu :
lam yaqum (tidak akan berdiri)
I’rob
sekawan puniko ingkang waget manjing wonten ing dalem kallimah isim puniko
wonten 3 (tigo) inggih puniko : I’rob rafa’, nahwu: zaidun qooimun,
I’rob Nashob, nahwu : roaitu zaidan lan I’rob khofadz (jer), nahwu :
marortu bizaidin.
Teras
ingkang waget manjing wonten ing dalem kalimah fi’il puniko ugi wonten 3 (tigo)
inggih puniko : I’rob rafa’, nahwu: yaquumu, I’rob nashob, nahwu : lan
yaquuma lan I’rob jazm, nahwu : lam yaqum.
Bab
Ma’rifat ‘Alamatil I’rob
Rafa’
I’rob
Rafa’ puniko nggadahi alamat 4 (sekawan) inggih puniko :
1. Harokat Dhommah, nahwu : yanshuru
zaidun (zaid akan/sedang menolong)
2. Huruf wawu, nahwu : jaa a
muslimuuna (orang-orang Islam itu sudah datang semua)
3. Huruf alif, nahwu : jaa a
rojulaani (kedua lelaki itu sudah datang)
4. Itsbat nun (tetepipun nun),
nahwu : yaquumani (mereka berdua akan/sedang duduk)
Harokat Dhommah
Harokat
Dhommah dados tetenger/alamatipun I’rob rafa’ puniko manggen wonten ing 4
(sekawan) panggenan. Inggih puniko :
1. Isim Mufrod inggih
puniko setunggalipun kalimah ingkang nedahaken makna setunggal, sami ugi jaler
utawi estri. Nahwu : zaidun “jaler” (satu orang zaid), hindun “estri” (satu
orang hindun)
2. Isim Jama’ Taksir
inggih puniko pundi-pundi kalimah isim ingkang nedahaken makna kathah kanthi
ngowahi/ngerubah saking mufrodipun. Nahwu : rijalun (laki-laki banyak)
berasal sangking lafadz mufrod rojulun, hunuudun (hindun banyak) berasal
sangking lafadz mufrod hindun
3. Isim Jama’ Muannats
Saliim inggih puniko setunggalipun kalimah isim ingkang nggadahi makna estri
kathah kanthi nambahi huruf alif lan ta’ wonten akhiripun kalimah isim mufrod.
Nahwu : muslimaatun (orang islam perempuan banyak) berasal dari
lafadz mufrod musllimun
4. Fi’il mudhori’
inggih puniko setunggalipun kalimah fi’il ingkang sesarengan kalian zaman chal
(sekarang) atau zaman istiqbal (yang akan datang). Nahwu : yaquumu
(dia (lk) akan/sedang berdiri), yanshuru (dia (lk) akan/sedang
menolong), yaftachu (dia (lk) akan/sedang membuka)
Huruf Wawu
Huruf
Wawu dados tetenger/alamatipun I’rob rafa’ puniko manggen wonten ing 2 (kaleh)
panggenan. Inggih puniko :
1. Isim Jama’
Mudzakkar Saalim inggih puniko setunggalipun kalimah isim ingkang nedahaken
makna jaler kathah tur mboten owah sangking mufrodipun. Anggenipun ndadosaken
jama’ mudzakar saalim puniko kantun nambahi huruf wawu lan nun wonten akhiripun
kalimah isim mufrod puniko. Nahwu : Muslimuuna (orang islam laki-laki
banyak) berasal sangking lafadz mufrod muslimun
2. Asmaaul khomsah (Isim
ingkang 5 (gangsal)). rupinipun inggih puniko : abun (ayah), akhun (saudara
laki-laki), chamun (paman), famun (mulut), dzu (yang
mempunyai). Dene syaratipun asmaaul khomsah waget dados tetengeripun I’rob
rafa’ inggih puniko kedah dipun mudhofaken (dipun gandeng kalian kalimah
lentu). Nahwu : jaa a abuuka wa akhuuka wa chamuuka wa
dzuumaalin wa fataha fuuka (ayahmu, saudara (lk) kamu, pamanmu
dan orang yang mempunyai harta sudah datang dan mulutmu sudah terbuka).
Huruf Alif
Huruf
Alif dados tetenger/alamatipun I’rob rafa’ puniko manggen wonten ing 1
(setunggal) panggenan inggih puniko Isim Tasniyah : setunggalipun kalimah isim
ingkang nedahaken makna 2 (kaleh) sami ugi jaler nahwu : zaidaani (dua
zaid) utawi estri nahwu : hindaani (dua hindun)
Itsbat
nun (Nun)
Itsbat
nun (Nun) dados tetenger/alamatipun I’rob rafa’ puniko manggen wonten ing 1
(setunggal) panggenan inggih puniko : kalimah fi’il mudhori’ ingkang akhiripun
kepanjingan syaik.
Dene rupinipun
syaik inggih puniko ;
1. Dhomir alif
tasniyyah (dhomir ingkang nedahaken makna 2 (kaleh)). Nahwu : yaquumaani
(mereka berdua akan/sedang berdiri), taquumaani (kamu berdua
akan/sedang berdiri)
2. Dhomir wawu jamak
(dhomir ingkang nedahaken makna kathah). Nahwu : yaquumuuna (mereka
semua akan/sedang berdiri), taquumuuna (kamu semua akan/sedang
berdiri)
3. Dhomir ya’
muannatsah mukhotobah (dhomir ingkang nedahaken makna estri kanggenipun tiang
ingkang dipun ajak guneman). Nahwu : taquumiina (kamu (pr)
akan/sedang berdiri)
Fi’il mudhori’ ingkang akhiripun pinanggih
syaik puniko dipun wastani Af’aalul khomsah (fi’il ingkang 5 (gangsal))
Nashob
I’rob
Nashob puniko nggadahi alamat/tetenger 5 (gangsal) inggih puniko ;
1. Harokat Fathah. Nahwu : lan
anshuro zaidan (saya tidak akan menolong zaid)
2. Huruf Alif. Nahwu : roaitu
abaaka (saya mellihat ayahmu)
3. Harokat Kasroh. Nahwu : roaitul
muslimaati (saya sedang melihat orang islam (pr) banyak)
4. Huruf Yak. Nahwu : nashortu
zaidaini/zaidiina (saya menolong kedua zaid/zaid banyak)
5. Hadzfunnun
(membuang nun).
Nahwu : lan tanshuroo (kamu (lk) dua tidak akan menolong)
Harokat
Fathah
Harokat
Fathah dados alamat/tetengeripun I’rob nashob puniko manggen wonten ing 3
(tigo) panggenan, inggih puniko ;
1. Isim mufrod inggih
puniko setunggalipun kalimah ingkang nedahaken makna setunggal, sami ugi jaler
utawi estri. Nahwu : roaitu zaidan wa hindan (saya melihat zaid
dan hindun)
2. Isim Jama’ Taksir
inggih puniko pundi-pundi kalimah isim ingkang nedahaken makna kathah kanthi
ngowahi/ngerubah saking mufrodipun. Nahwu : roaitu rijaalan wa hunuudan
(saya melihat lelaki banyak dan hindun banyak)
3. Fi’il mudhori’ ingkang
kepanjingan ‘amil nashib (yang dapat menashobkan kalimah fi’il) lan akhiripun
mboten pinanggih syaik. Nahwu : lan aquuma (saya tidak/belum berdiri)
Huruf
Alif
Huruf
Alif dados alamat/tetengeripun I’rob nashob puniko manggen wonten ing 1
(setunggal) panggenan, inggih puniko ; Asmaaul Khomsah (isim ingkang 5
(gangsal)). Nahwu : roaitu abaaka wa akhooka wa chamaaka
wa dzaa maalin wafatahtu faaka (saya melihat ayahmu, saudara
(lk) kamu dan orang yang mempunyai harta dan saya membuka mulutmu)
Harokat
Kasroh
Harokat
Kasroh dados alamat/tetengeripun I’rob nashob puniko manggen wonten ing 1
(setunggal) panggenan, inggih puniko : Isim Jama’ muannats saalim (isim
jama’ ingkang tedah makna estri “perempuan”). Nahwu : roaitul muslimaati
(saya melihat orang islam (pr) banyak)
Huruf
Yaak
Huruf
Yaak dados alamat/tetengeripun I’rob nashob puniko manggen wonten ing 2 (kaleh)
panggenan, inggih puniko ;
1. Isim tasniyah
inggih puniko setunggalipun kalimah isim ingkang nedahaken makna 2 (kaleh) sami
ugi jaler utawi estri. Nahwu : roaitu zaidaini wahindaini (saya
melihat dua zaid dan dua hindun)
2. Isim jama’
mudzakkar saalim inggih puniko setunggalipun kalimah isim ingkang nedahaken
makna jaler kathah tur mboten owah sangking mufrodipun. Anggenipun ndamel isim
puniko wonten ing I’rob nashob inggih puniko kantun dipun tambah huruf yak lan
nun wonten ing akhiripun kalimah isim mufrod kanthi huruf yak pejah,
sakderengipun huruf yak puniko dipun harokati kasroh lan huruf saksampunipun huruf
yak puniko dipun harokati fathah. Nahwu : roaitu zaidiina wa muslimiina
(saya melihat zaid banyak dan orang islam (lk) banyak)
Hadzfunnun
(membuang nun)
Hadzfunnun
(membuang nun) dados alamat/tetengeripun I’rob nashob puniko manggen wonten ing
1 (setunggal) panggenan, inggih puniko ; sedoyo fi’il ingkang wonten I’rob
rafa’ dipun tengeri mawi tsubutunnun (nun). Nahwu : lan yaquumaa (kedua
lelaki itu tidak berdiri), lan yaquumuu (dia (lk) banyak tidak
berdiri), lan taquumuu (kamu semua tidak berdiri), lan taquumaa
(kamu berdua tidak berdiri), lan taquumuu (kamu semua tidak
berdiri), lan taquumii (kamu (pr) tidak berdiri)
Khofadz
(Jer)
I’rob
jer puniko nggadahi alamat/tetenger 3 (tigo) inggih puniko ;
1. Harokat kasroh.
Nahwu : marortu bizaidin (saya berjalan bertemu dengan zaid)
2. Huruf yak. Nahwu :
marortu bizaidiina (saya berjalan bertemu dengan zaid banyak)
3. Harokat Fathah.
Nahwu : marortu biahmada (saya berjalan bertemu dengan ahmad)
Harokat kasroh
Harokat
Kasroh dados alamat/tetengeripun I’rob jer puniko manggen wonten ing 3 (tigo)
panggenan, inggih puniko ;
1. Isim mufrod
munshorif inggih puniko setunggalipun isim ingkang nedahaken makna seunggal
sami ugi jaler utawi estri ingkang kenging dipun tanwin. Nahwu : marortu bizaidin
(saya berjalan bertemu dengan zaid)
2. Isim jama’ taksir
munshorif inggih puniko pundi-pundi kalimah isim ingkang nedahaken makna kathah
kanthi ngowahi/ngerubah saking mufrodipun lan ingkang waget dipun tanwin. Nahwu
: marortu birijaalin (saya berjalan bertemu dengan beberapa laki-laki)
3. Isim jama’ muannats
saalim inggih puniko setunggalipun kalimah isim ingkang nggadahi makna estri
kathah kanthi nambahi huruf alif lan ta’ wonten akhiripun kalimah isim mufrod.
Nahwu : marortu bilmuslimaati (saya berjalan bertemu dengan beberapa
orang islam (pr))
Huruf Yak
Huruf
Yak dados alamat/tetengeripun I’rob jer puniko manggen wonten ing 3 (tigo)
panggenan, inggih puniko ;
1. Asmaaul khomsah (Isim
ingkang 5 (gangsal)). Nahwu : marortu biabiika wa akhiika
wachamiika wa dziimaalin wa aftahtul baaba bifiika (saya
berjalan bertemu dengan ayahmu, saudara (lk) kamu, pamanmu dan orang yang
mempunyai harta dan saya membukakan pintu dengan mulutmu)
2. Isim tasniyah (isim
yang mempunyai makna 2 (dua)). Nahwu : marortu bizadaini (saya
berjalan bertemu dengan dua zaid)
3. Isim jama’
mudzakkar saalim (isim yang mempunyai makna banyak “lebih dari dua”).
Nahwu : marortu bizaidiina (saya berjalan bertemu dengan zaid banyak)
Harokat
Fathah
Harokat
Fathah dados alamat/tetengeripun I’rob jer puniko manggen wonten ing 1
(setunggal) panggenan, inggih puniko ; isim ghoiru munshorif (isim ingkang
mboten nerimo tanwin) inggih puniko isim ‘alam (naminipun tiang, kadosto
; Ibrohim, Isma’il), asma ‘ajam (bahasa ingkang sak lentunipun bahasa
arab, kadosto ; Iraq, mesir, Indonesia). Nahwu : marortu biahmada (saya
berjalan bertemu dengan ahmad)
Jazm
I’rob
jazm puniko nggadahi alamat/tetenger 2 (kaleh) inggih puniko ;
1. Sukun (mati).
Nahwu : lam yaqum (saya tidak berdiri)
2. Hadzfu (membuang).
Nahwu : lam yaquumaa (mereka berdua tidak berdiri)
Sukun
Sukun
dados alamat/tetengeripun I’rob jazm puniko manggen wonten ing 1 (setunggal)
panggenan, inggih puniko ; Fi’il mudhori’ ingkang shohihul aakhir (huruf akhir
fi’il mudhori’ puniko mboten rupi wawu, alif utawi yak). Nahwu : lam yaqum
(dia (lk) tidak berdiri), lam tanshur (kamu (lk) tidak menolong).
Hadzfu
Hadzfu
dados alamat/tetengeripun I’rob jer puniko manggen wonten ing 2 (kaleh)
panggenan, inggih puniko ;
1. Fi’il mudhori’
mu’tal akhir (fi’il mudhori’ ingkang akhiripun rupi huruf wawu, alif utawi yak)
puniko dipun tengeri mawi bucal huruf ‘illatipun (wawu, alif lan yak) ingkang
wonten akhiripun kalimah fi’il puniko. Nahwu : lam yaghzu (dia (lk)
tidak berkelahi) asalipun inggih punikko lam yaghzuu, lam tarmi
(kamu (lk) tidak sedang melempar) asalipun inggih puniko lam tarmii.
2. Af’aalul khomsah
ingakng I’rob rafa’ dipun tengeri mawi tsubutunnun (nun). Wonten ing I’rob jazm
puniko dipun tengeri mawi hadzfunnun (buang nun). Nahwu : lam yaf’alaa
(mereka berdua tidak melakukan pekerjaan), lam taf’alaa (kamu
berdua tidak melakukan pekerjaan), lam yaf’aluu (mereka tidak
melakukan pekerjaan), lam taf’aluu (kamu semua tidak melakukan
pekerjaan), lam taf’alii (kamu (pr) tidak melakukan pekerjaan).
Asalipun inggih puniko ; yaf’alaani, taf’alaani, yaf’aluuna,
taf’aluuna, taf’aliina.
Fashlun
Kalimah
ingkang kenging dipun I’rob puniko wonten werni 2 (kaleh) inggih puniko :
1. Dipun I’rob mawi
harokat
2. Dipun I’rob mawi
huruf
I’rob
mawi harokat
Kalimah
ingkang dipun I’rob mawi harokat puniko wonten 4 (sekawan) inggih puniko ;
1. Isim mufrod
2. Isim jama’ taksir
3. Isim jama’ muannats
saalim
4. Fi’il mudhori’
ingkang akhiripun mboten rupi syaik
Sedoyo
kalimah ingkang kasebat wonten nginggil puniko I’rob rafa’-ipun dipun tengeri
mawi harokat dhommah, nashob mawi harokat fathah, khofadz (jer) mawi harokat
kasroh lan jazm mawi sukun kejawi kalimah tigo wonten ing ngandap puniko ;
1. Isim jama’ muannats
saalim nashob-ipun dipun tengeri mawi harokat kasroh
2. Isim ghoiru
munshorif (isim ingkang mboten nerimo tanwin) khofadz (jer)-ipun dipun
tengeri mawi harokat fathah
3. Fi’il mudhori’
ingkang akhiripun rupi ‘illat (huruf wawu, alif utawi yak) jazm-ipun dipun
tengeri mawi hadzfu harfil ‘illat (mbucal huruf ‘illat)
I’rob
mawi huruf
Kalimah
ingkang dipun I’rob mawi huruf puniko wonten 4 (sekawan) inggih puniko ;
1. Isim tasniyah (isim
ingkang nedahaken makna 2 (kaleh)) puniko I’rob rafa’-ipun dipun tengeri
mawi huruf alif, I’rob nashob lan jer-ipun dipun tengeri mawi huruf yak
2. Isim jama’
mudzakkar saalim (isim ingkang nedahaken makna jaler kathah) puniko
I’rob rafa’ dipun tengeri mawi huruf wawu, I’rob nashob lan jer-ipun dipun
tengri mawi huruf yak
3. Asmaaul khomsah (isim
ingkang 5 (gangsal)) puniko I’rob rafa’-ipun dipun tengeri mawi huruf wawu,
I’rob nashob-ipun dipun tengeri mawi huruf alif lan I’rob jer-ipun dipun
tengeri mawi huruf yak
4. Af’aalul khomsah (fi’il
ingkang 5 (gangsal)) puniko I’rob rafa’-ipun dipun tengeri mawi tsubutunnun
(tetepipun nun), I’rob nashob lan jazm-ipun dipun tengeri mawi
hadzfunnun (mbuang nun)
Babul
Af’aal
Kalimah
fi’il puniko wonten werni 3 (tigo) inggih puniko ;
1. Fi’il madhi inggih
puniko pundi-pundi kalimah ingkang nedahaken makna kanthi piambakipun kalimah
tur sesarengan kalian zaman madhi (zaman ingkang sampun dipun lampahi).
Tetengeripun kalimah fi’il madhi inggih puniko akhiripun patut dipun panjingi
tak ta’nis sakinah (huruf tak ingkang pejah ingkang kangge nedahaken makna
estri “perempuan”. Nahwu : nashoro … nashorot. Kalimah fi’il puniko dipun
fathah akhiripun selami-laminipun, wonten kalanipun fathah puniko dhohir kados
lafadz nashoro (menolong) utawi fathahipun muqoddar kados lafadz
saroo (berjalan), fatahtu (saya membuka) ”fathahipun fi’il
madhi dipun sukun”, fatahuu (mereka membuka) ”harokat
fathahipun fi’il madhhi dipun gantos dhommah”.
2. Fi’il mudhori’
inggih puniko pundi-pundi kalimah fi’il ingkang nedahaken makna kanthi
piambakipun kalimah ingkang sesarengan zaman chaal (zaman ingkang saweg
dipun lampahi) utawi zaman istiqbaal (zaman ingkang bade dipun lampahi).
Tetengeripun puniko dipun kawiti salah setunggalipun huruf mudhoro’ah inggih
puniko ; hamzah = anshuru (saya akan menolong), nuun = nanshuru
(kita akan menolong), yak = yanshuru (dia (lk) akan menolong),
taak = tanshuru (kamu (lk) akan menolong atau dia (pr) akan menolong).
Fi’il mudhori’ puniko dipun rafa’aken selawasipun kejawi kepanjingan ‘amil
nashib (ingkang waget ndadosaken fi’il mudhori’ dados nashob) utawi
‘amil jazim (ingkang waget ndadosaken fi’il mudhori’ dados jazm).
Ewondenten ‘amil
nashib puniko wonten 10 (sedoso) inggih puniko :
a) An, nahwu :
yuhibbuni antaftahal baaba (dengan kamu membuka pintu itu, hatiku
menjadi senang)
b) Lan, nahwu : lan
aquuma (saya tidak akan bangun)
c) Idzan, nahwu : idzan
ukrimuka (ketika itu, aku akan memuliakanmu)
d) Kay, nahwu :
nashortu kay aakhudzul maala (saya akan menolong supaya saya mendapat
uang)
e) Laamu kay, nahwu :
ji’tu liaqroal qur’aana (aku datang supaya aku membaca al-qur’an)
f) Laam juhud, nahwu :
wamaa kaanallohu liyu’adzdzibahum (tidaklah Allah ingin menyiksa
mereka)
g) Chatta, nahwu : chattaa
adkhulal jannata (sehingga aku masuk ke surga)
h) Jawab bil faa’,
nahwu : aqbil fauhsina ilaika (menghadaplah, maka aku akan berbuat
baik kepadamu)
i) Jawab bil waawi,
nahwu : laa tadkhulil baita wau’adzdzibaka (janganlah kamu masuk ke
rumah itu besertaan ketika kamu masuk, aku akan menyiksamu)
j) Jawab bi au, nahwu
: uqtulil kaafiro au yuslima (bunuhlah orang kafir itu! Jika tidak
ajaklah dia menjadi muslim)
Wondenten ‘amil
jazim puniko wonten 18 (wolulas) inggih puniko ;
a) Lam, nahwu : lam
aqum (saya tidak akan berdiri)
b) Lammaa, nahwu : lammaa
yaghzuu ihsaanun (ihsan sudah tidak perang)
c) Alam, nahwu : alam
nashroh laka shodroka? (apakah aku belum membuka dadamu?)
d) Alammaa, nahwu : alammaa
uhsin ilaika? (apakah aku belum berbuat baik kepadamu?)
e) Laam amr, nahwu : liyunfiq
dzuu sa’atin (bernafaqohlah bagi yang mempunyai kelebihan nikmat)
Laam du’a, nahwu : liyaqdhi ‘alainaa
robbuka (supaya tuhanmu mencukupi kita)
f) Laa nahi, nahwu : laa
taqum ‘indii (janganlah berdiri di depanku)
Laa du’a, nahwu : robbanaa laa
tuaakhidznaa (wahai tuhan kami, janganlah engkau menyiksa kami)
g) In, nahwu : in
qooma zaidun qumtu (jika zaid berdiri, maka aku juga berdiri)
h) Maa, nahwu : wamaa
af’aluu ya’lamhuullohu (sesuatu yang aku kerjakan pastilah Allah
mengetahuinya)
i) Man, nahwu : man
yaf’al bihoirin ya’lamhu (barang siapa berbuat kebaikan, maka dia akan
mengetahuinya)
j) Mahmaa, nahwu : mahmaa
taqum aqum (ketika kamu berdiri, aku juga berdiri)
k) Idzmaa, nahwu : idzmaa
yaqum bakrun aqum (jika bakar berdiri, maka aku juga berdiri)
l) Ayyun, nahwu : ayyun
taf’al af’al (dimanapun ketika kamu melakukan pekerjaan, aku melakukannya
juga)
m) Mataa, nahwu : mataa
ta’tinaa ukrimuka (ketika kamu datang kepadaku, aku akan memuliakanmu)
n) Ayyaana, nahwu : ayyaana
taqum aqum ma’aka (dimanapun kamu berdiri akupun berdiri disampingmu)
o) Aina, nahwu : aina
tajlis ajlis ma’aka (dimanapun kamu duduk, akupun duduk disampingmu)
p) Annaa, nahwu : annaa
taq’ud aqum (ketika kamu duduk, maka aku berdiri)
q) Haitsumaa, nahwu : haitsumaa
tastaqim yuqoddir lakallohu najaahan fii ghoobiril azmaan (ketika kamu
beristiqomah, maka Allah akan mentaqdir dirimu menjadi orang yang selamat di
akhir zaman)
r) Kaifamaa, nahwu : kaifamaa
taqro’ aqro’ ma’aka (bagaimanapun kamu membaca, akupun membaca sama
sepertimu)
s) Idza khusus manggen
wonten ing syi’ir. Nahwu : istaghni maa aghnaaka robbuka bilghinaa * waidza
tushibka khoshoshotun fatahammali (bercuukup-cukuplah kamu, maka tuhanmu
akan membutmu menjadi kaya * dan ketika kamu dilanda kekurangan, kamu akan
tetap bertahan atas cobaan itu)
3. Fi’il amar inggih
puniko setunggalipun kalimah fi’il ingkang nedahaken makna perintah tur
sesarengan kalian zaman istiqbaal (zaman ingkang bade dpun lampahi). Dene
tetengeripun inggih puniko patut dipun panggihi yak muannatsah mukhotobah
(huruf yak ingkang maedahi kangge tiang ingkang dipun ajak guneman ingkang
estri). Nahwu : uf’ul …. Uf’ulii. Fi’il amar puniko dipun jazemaken (dipun
sukun) selawasipun. Kejawi naliko pinanggih syaik dados mabni hadzfunnun,
naliko pinanggih huruf ‘illat dados mabni hadzfu harfil ‘illat, naliko
pinanggih nun taukid tsaqilah utawi khofifah dados mabni fathah.
Bab
Marfuu’atil Asmaa
Isim
ingkang dipun rafa’aken puniko wonten 7 (pitu) inggih puniko ;
1. Faa’il inggih
puniko setunggalipun isim ingkang dipun tutur fi’ilipun wonten sakderengipun
fa’il puniko. Isim fa’il dipun bagi dados 2 (kaleh) inggih puniko ;
a) Isim dhohir inggih
puniko isim ingkang nedahaken seunggalipun perkawis kanthi mboten mawi qorinah
ghoibah utawi hudzur. Nahwu : qooma zaidun (zaid berdiri),
qoomatil hunuudu (beberapa hindun berdiri), qooma akhuuka
(saudara (lk) kamu berdiri).
b) Isim dhomir inggih
puniko isim ingkang lafadzipun nedahaken makna mutakallim (aku), mukhotob
(siro), ghoib (deweke). Nahwu : qumtu, qumnaa, qumta, qumti,
qumtuma, qumtum, qumtunna, qooma, qoomaa, qoomataa,
qoomuu, qumna (aku berdiri, kita berdiri, kamu (lk) berdiri,
kamu (pr) berdiri, kamu berdua berdiri, kamu semua (lk) berdiri, kamu semua
(pr) berdiri, dia (lk) berdiri, mereka berdua (lk) berdiri, mereka berdua (pr)
berdiri, mereke semua (lk) berdiri, mereka semua (pr) berdiri)
2. Maf’ul lam yusamma
fa’iluhu inggih puniko maf’ul ingkang ngenggen-nggeni panggenanipun fa’il
kanthi mboten nutur fa’il, lan isim puniko dumawah saksampunipun fi’il ingkang
mabni majhul. Nahwu : futihal baabu (pintu itu terbuka). Anggenipun ndamel
fi’il ingkang mabni majhul inggih puniko menawi fi’il madhi dipun dhommah huruf
ingkang awal lan dipun kasroh huruf sakderengipun akhir, nahwu : fataha
dados futiha. Dene menawi fi’il mudhori’ inggih puniko dipun dhommah
huruf ingkang kawitan lan dipun fathah huruf sakderengipun akhir, nahwu: yaftahu
dados yuftahu. Maf’ul lam yusamma fa’iluhu puniko ugi dipun bagi dados 2
(kaleh) inggih puniko ;
a) Isim dhohir, nahwu
: futihal baabu (pintu itu dibuka), yuftahul baabu (pintu
itu akan dibuka), yukromu zaidun (zaid itu dimuliakan)
b) Isim dlomir, nahwu
: futihtu, futihna, futihta, futihti, futihtumaa,
futihtum, futihtunna, futiha, futihat, futihaa,
futihataa, futihuu, futihna (aku dibuka, kita dibuka,
kamu (lk) dibuka, kamu (pr) dibuka, kamu berdua dibuka, kamu semua (lk) dibuka,
kamu semua (pr) dibuka, dia (lk) dibuka, dia (pr) dibuka, dia berdua
dibuka,mereka semua (lk) dibuka, mereka semua (pr) dibuka)
3. Mubtadak lan khobar
inggih puniko setunggalipun tarkib ugi ingkang dipun rafa’aken ingkang
setunggal kalian setunggalipun puniko saling gegantungan. Nahwu : zaidun
qooimun (zaid berdiri) “lafadz zaidun dados mubtadak lan lafadz qooimun dados
khobar”.
Mubtadak puniko
dipun bagi dados 2 (kaleh) inggih puniko dzohir lah dlomir. Ingkang dhohir
kados isim ingkang sampun dipun tutur wonten ngajeng, nahwu : zaidun, bakrun,
baitun lan lentu-lentunipun. Dene ingkang dlomir inggih puniko : huwa, humaa,
hum, hiya, hunna, anta, antumaa, antum, anti, antunna, ana, nahnu (dia (lk),
dia berdua (lk/pr), mereka (lk), dia (pr), mereka (pr), kamu (lk), kamu berdua
(lk/pr), kamu semua (lk), kamu (pr), kamu semua (pr), saya, kita)
Dene khobar puniko
ugi wonten werni 2 (kaleh) inggih puniko mufrod lan ghoiru mufrod.
Ø Khobar mufrod , nahwu : zaidun
qooimun, zaidaani qooimaani, zaiduuna qooimuuna
Ø Khobar ghoiru mufrod puniko wonten
werni 4 (sekawan) inggih puniko : jar majrur nahwu zaidun fiddaari (zaid
di rumah), dzorof nahwu zaidun ‘indaka (zaid di sampingmu), fi’il
lan fa’il nahwu zaidun qooma abuuhu (ayah zaid itu berdiri), mubtadak
khobar nahwu zaidun ibnuhuu qooimun (anak zaid itu berdiri)
‘amil ingkang
manjing lan waget ngrubah susunanipun mubtadak lan khobar puniko wonten 3
(tigo) inggih puniko;
Ø Kaana lan sederekipun puniko
ngrafa’aken mubtadak lan nashobaken khobar, nahwu : zaidun qooimun dados
kaana zaidun qooiman (zaid berdiri). Dene sederekipun kaana
inggih puniko : amsaa (manjing esuk), ashbaha (manjing esuk),
adlzha (manjing wektu dluha), dzolla (wis dadi), baata (sewengi-wengi),
shooro (dadi), laisa (ora ono), maa zaala (ora ilang-ilang),
maa infakka (ora wis-wis), maa fati a (ora lebar-lebar), maa
bariha (ora liren-liren), maa daama (selagine langgeng) lan
perkawis ingkang dipun tashrif saking lafadz ingkang sampun kasebat. Nahwu :
kaana yakuunu kun (ada, aka nada, jadilah)
Ø Inna lan sederekipun puniko
nashobaken mubtadak lan ngerafa’aken khobaripun, nahwu : zaidun qooimun
dados inna zaidan qooimun (zaid berdiri). Dene sederekipun inna
inggih puniko : anna (setuhune), lakinna (tetapine), kaanna (koyo-koyo
setuhune), laita (menawane), la’alla (menawane). Nahwu :
laita bakrun munfaridan (seumpama bakar itu sendirian)
Ø Dzonna puniko ndadosaken mubtadak
lan khobar dados maf’ul kalehipun dzonna, nahwu : zaidun qooimun dados dzonantu
zaidan qooiman (saya mengira zaid itu berdiri). Dene sederekipun
dzonna “dzonantu” inggih puniko : hasibtu (nyono sopo ingsun), khiltu (nyono
sopo ingsun), za’amtu (nyipto sopo ingsun), roaitu (nekodake sopo
ingsun), ‘alimtu (ngyakinake sopo ingsun), wajadtu (wes nemu sopo
ingsun), ittakhodztu (ngalap sopo ingsun), ja’altu (ndadeake sopo
ingsun), sami’tu (ngerungu sopo ingsun). Nahwu : ‘alimtu zaidan
qooiman (aku yakin bahwa zaid itu berdiri)
4. Na’at inggih puniko
isim ingkang anut dating man’ut (perkawis ingkang dipun anut) ing dalem babagan
4 (sekawan) perkawis, inggih puniko ;
Ø I’rob-ipun
Rafa’, nahwu : jaa zaidun al ‘aaqilu
(zaid yang berakal itu sudah datang), nashob, nahwu : roaitu zaidan
al ‘aaqila (saya melihat zaid yang berakal), khfadz (jer),nahwu :
marortu bizaidin al ‘aaqili (saya berjalan bertemu dengan zaid
yang berakal),
Ø Ta’rif-ipun
Isim Ma’rifat (isim ingkang
sampun dipun mangertosi kahananipun) puniko wonten werni 5 (gangsal) inggih
puniko : isim dlomir nahwu ana (saya), anta (kamu) lan
lentu-lentunipun, isim ‘aalam (isim ingkang tedah makna
barang/perkawis wonten ing ngalam dunyo) nahwu : zaidun (zaid),
bakrun (bakar), makkata (makah), ‘umaru (umar) lan
lentu-lentunipun, isim isyaroh (isim ingkang kengge isarat) nahwu
: hadza (inilah), dzalika (itulah) lan lentu-lentunipun, isim
ingkang kepanjingan al ta’rif nahwu al baitu (rumah itu), al masjidu
(masjid itu), al ghulaamu (ghulam itu), al fulaanu (fulan itu)
lan letu-lentunipun, isim ingkang mudhof dating kalimah isim ingkang lentu nahwu
baitu zaidin (rumah zaid), abuu bakrin (ayah dari bakar), ibnu
ihsaanin (putra dari ihsan), baitul maal (rumah harta) lan
lentu-lentunipun.
Isim nakiroh (isim ingkang
maknanpun sumerambah) dateng jenis “mboten tertentu dateng setunggal jenis”
nahwu : rojulun (lelaki), baitun (rumah), jamiilun (bagus)
lan lentu-lentunipun. Dene pelanggeranipun isim nakiroh inggih puniko
pundi-pundi wonten kalimah isim patut menawi dipun panjingi al (alif laam).
Ø Tadzkir-ipun
Mudzakkar inggih puniko isim ingkang tedah
makna jaler “laki-laki” nahwu : jaa a zaidun al ‘aaqilu (zaid
yang berakal itu sudah datang), roaiturrojulal kariima (saya
melihat lak-laki yang mulia)
Muannats inggih puniko isim ingkang tedah
makna estri “perempuan” nahwu : roaitul muslimaati ashsholihaati
(saya melihat beberapa orang muslim (pr) yang shollihah), marortu bihhindin
al ‘aaqilati (saya berjalan bertemu dengan hindun yang berakal)
Ø Tafrid-ipun
Mufrod inggih puniko isim ingkang tedah
makna setunggal nahwu marortu birojulin kariimin (saya berjalan bertemu
dengan laki-laki yang mulia) “lafadz kariimin dados na’atipun lafadz
rojulin”
Tasniyyah inggih puniko isim ingkang tedah
makna 2 (kaleh) nahwu : laqoitu birojuulaini karimaini (saya berjumpa dengan
dua orang laki-laki yang mulia keduanya) “lafadz kariimaini dados na’at
saking lafadz rojuulaini”
Jama’ inggih puniko isim ingkang tedah
makna kathah (tigo sak peminggah) nahwu : roaitu zaidiina kaarimiina (saya
melihat zaid banyak yang mulia semuanya) “lafadz kaarimiina dados
na’atipun lafadz zaidiina”
5. ‘athof inggih
puniko isim ingkang dipun anutaken dateng isim ingkang dumawah sakderangipun
mawi perabot (huruf) ’athof. Dene huruf athof puniko wonten 10 (sedoso) inggih
puniko ;
Ø Wawu, nahwu : jaa a zaidun wa
‘amrun (zaid dan umar sudah datang)
Ø Faa’, nahwu : roaitu zaidan fa
bakron (saya melihat zaid lalu saya melihat bakar)
Ø Tsumma, nahwu : marortu bizaidin tsumma
bakrin (saya berjalan bertemu zaid lalu bakar)
Ø Au, nahwu : jaa a ahmadu au
khoolidin (ahmad atau kholid sudah datang)
Ø Am, nahwu : jaa at hindun am
faathimatu (hindun atau Fatimah sudah datang)
Ø Immaa, nahwu : al insaanu immaa
rojulun waimmaa nisaa’un (manusia itu adakalanya laki-laki dan
adkalanya perempuan)
Ø Bal, nahwu : ma jaa a zaidun bal
‘amrun (zaid tidak datang melainkan umar)
Ø Laa, nahwu : roaitu bakron laa
abaaka (saya melihat bakar, bukan ayahmu)
Ø Laakin, nahwu : laa yaquumu zaidun lakin
bakrun (bukanlah zaid yang berdiri melainkan bakar)
Ø Hattaa, nahwu : akaltussamakata hattaa
ro’saha (saya memakan ikan sampai kepalanya)
6. Taukid inggih
puniko isim ingkang kangge ngiataken guneman mawi perabot (huruf) taukid. Dene
huruf taukid puniko wonten 4 (sekawan) inggih puniko:
Ø Nafsun, nahwu : roaitu zaidan nafsahu
(saya melihat zaid sendirian)
Ø ‘ainun, nahwu : jaa at hindun ‘ainuha
(diri hindun sudah datang)
Ø Kullun, nahwu : jaa al qoumu kulluhum
(qoum itu sudah datang semuanya)
Ø Ajma’u, nahwu : roaitul qouma ajma’uhum
(saya melihat qoum itu seluruhnya)
Lafadz ingkang waget nggantosi lafadz
ajma’u inggih puniko : akta’u, abta’u, absho’u. semua lafadz tersebut mempunyai
makna yang sama yaitu seluruhnya.
7. Badal inggih puniko
setunggalipun isim ingkang manut dateng mubdal minhu (isim ingkang dipun
badali) kanthi mboten mawi perabot (huruf). Dene tarkib badal puniko wonten
werni 4 (sekawan) inggih puniko :
Ø Badal syaik minasysyaik utawi dipun
sebat badul kull min kull inggih puniko setunggalipun kalimah ingkang badalipun
puniko termasuk kahananipun mubdal minhu. Nahwu : jaa a zaidun akhuuka (zaid
“saudara laki-laki kamu” sudah datang)
Ø Badal ba’dl min kull inggih puniko
setunggalipun kalimah ingkang badalipun puniko setengahipun bagian saking
mubdal minhunipun. Nahwu : akaltussamakata tsulutsahu (saya memakan ikan
sepertiganya)
Ø Badal isytimaal inggih puniko
pundi-pundi badal ingkang kawontenan badal puniko dipun wengku wonten mubdal
minunipun. Nahwu : nafa’a zaidun ‘ilmuhu (ilmu zaid itu dapat bermanfaat)
Ø Badal gholath inggih puniko tarkib
badal ingkang lepat ngangge artos bilih badalipun puniko mboten kahananipun
utawi setengahipun bagianipun mubdal minhunipun. Nahwu : rokibtu zaidan
alfarosa (saya naik zaid (kuda))
Bab
Manshubatil Asmaa
Isim
ingkang dipun nashobaken puniko wonten 15 (gangsal welas) inggih puniko ;
1. Maf’ul bih inggih
puniko kalimah ingkang dipun nashobaken ingkang dumawah saksamppunipun
pendamelanipun fa’il. Nahwu : rokibtul farosa (saya naik kuda).
Maf’ul bih puniko wonten werni 2 (kaleh) inggih puniko isim dzohir, nahwu :
rokibtul farosa (saya naik kuda) lan isim dlomir. Isim dlomir
puniko wonten werni 2 (kaleh) inggih puniko muttashil lan munfashil, dene
dlomir muttashil kadosto : fatahanii (mbukak ing ingsun), fatahaka
(mbukak ing siro), fatahakum (mbukak ing siro lanang akeh)
lan lentu-lentunipun, lan dlomir munfashil kados : iyyaaya (ing ingsun),
iyyaanaa (ing kito), iyyaaka (ing siro lanang siji), iyyaakuma (ing
siro 2 (loro)), iyyaakum (ing siro lanang akeh) lan lentu-lentunipun.
2. Mashdar inggih
puniko isim ingkang dipun nashobaken ingkang dumawah kaping tigonipun tashrif
kalimah fi’il. Mashdar puniko wonten werni 2 (kaleh) inggih puniko lafdzi lan
maknawi. Ingkang lafdzi kados lafadz : qotaltuhu qotlan (aku membunuhnya
dengan sebenar-benarnya membunuh) “mashdaripun rupi lafadz qotlan sami
kalian fi’ilipun inggih puniko qotaltu”, dene ingkang maknawi kados lafadz
: jalstu qu’uudan (saya duduk dengan sebenar-benar duduk) “mashdaripun
rupi lafadz qu’uudan mbenteni fi’ilipin inggih puniko jalastu, ananging
nggadahi makna ingkang sami inggih puniko Lungguh”
3. Dzorof inggih
puniko pundi-pundi kalimah ingkang nedahaken makna zaman (dzorof
zaman)/panggenan (dzorof makan). Dzorof zaman kados lafadz : akaltu lailatal
itsnaini (saya makan pada malam senin), dzahabtu minalbaiti bukrotan
(saya pergi dari rumah pagi-pagi sekali), al insaanu la yahyaa Abadan
(manusia itu tidak hidup selamanya). Dene dzorof makan kados lafadz : al
ustaadzu amaamashshinfi (guru itu di depan kelas), qumta ‘indii
(kamu berdiri di desampingku), jalasa zaidun ‘alal kursiyyi (zaid
duduk di atas kursi)
4. Chaal inggih puniko
isim ingkang nerangaken setunggalipun isim ingkang tasih samar tingkahipun,
chaal puniko kedah isim nakiroh lan edah tumibo sak sampunipun sempurnanipun
kalam. Nahwu : laqoitu ‘abdallohi rookiban (saya bertemu abdullah
naik kendaraan), jaa at faathimatu rookiban (Fatimah datang
dengan naik kendaraan), jaa a zaidun syaakhishon (zaid datang
dengan sendirian)
5. Tamyiz inggih
puniko isim ingkang mertelaaken kahananipun (dzat) isim ingkang samar lan kedah
tumibo nakiroh lan sak sampunipun sempurnanipun kalam. Nahwu : thooba
muhammadun nafsan (diri Muhammad itu baik sekali), isytaroitu
tsalaatsan kitaaban (saya membeli tiga buah kitab), zaidun akromu
minka aban wa umman (ayah dan ibu zaid itu lebih baik daripada kamu)
6. Istisnaa’ inggih
puniko pengecualian/penjabaan, huruf ingkang kangge perabot istisnaa’ puniko
wonten 8 (wolu) inggih puniko : illa (kejobo/kecuali), ghoiru
(sakliane/selain), siwan (selain), suwan (selain), sawaaun (selain), kholaa
(selain), ‘adaa (selain), chaasyaa (selain). Istisnaa’ ngangge illa puniko
naliko kalamipun kalam taamm muujab (kalam ingkang sepi saking naïf) puniko
istisnaa’ipun kedah nashob. Nahwu : qoomal qoumu illa zaidan (qoum
itu berdiri kecuali zaid), dene menawi kalamipun puniko kalam manfi (kalam
ingkang dipun kawiti huruf naïf) puniko istisnaa’ipun kenging dipun rafa’aken
lan dipun nashobaken. Nahwu : maa qoomal qoumu illa zaidan/zaidun
(qoum itu tidak berdiri kecuali zaid), dene menawi istisnaa’ mawi
kholaa, ‘adaa lan chasyaa puniko kengng dipun nashobaken lan kenging dipun
jeraken. Nahwu : qoomal qoumu chasyaa zaidan/zaidin wa ‘adaa bakron/bakrin
wa kholaa ihsaanan/ihsaannin (qoum itu berdiri kecuali zaid,
bakar dan ihsan)
7. Laa linafyil jinsi.
Nahwu : laa rojula filbaiti (tiada seorangpun di dalam rumah), laa
ilaaha illallohu (tiada tuhan selain Allah)
8. Munadaa inggih
puniko setunggalipun perabot ingkang kangge pengundang. Dene isim ingkangdipun
nashobaken mawi munaada puniko wonten 3 (tigo) inggih puniko ;
Ø Isim nakiroh ghoiru maqshudah inggih
puniko rupi isim nakiroh ingkang mboten dipun sejo, nahwu : yaa rojulan
aqbil (wahai lelaki menghadaplah)
Ø Mudlof. Nahwu : yaa rosulallohi
(wahai utusan Allah)
Ø Syibhul mudlof. Nahwu : yaa thooli’an
jabalan (wahai orang yang naik gunung)
9. Maf’ul min ajlihi
isim utawi mashdar ingkang dipun nashobaken tur dumawah pendamelan. Nahwu :
qumtu ijlaalan lizaidin (saya berdiri karena mengagungkan zaid),
waqofta ihtirooman libakrin (kamu berdiri karena memuliakan bakar)
10. Maf’ul ma’ahu
inggih puniko isim ingkang mertelaaken setunggalipun kalimah ingkang dipun
nashobaken tur dipun lampahi sareng-sareng kalian fa’il. Nahwu : jaa al amiiru wal
jaisya (raja itu datang bersama-sama dengan tentaranya)
11. Kangge nomor 11 lan
nomer 12 inggih puniko khobaripun kaana sak sederekipun lan inna sak
sederekipun. Dene kekalihipun sampun katerangaken wonten ing bab ingkang sampu
kliwat.
Bab
Makhfudlotil Asmaa
Isim
ingkang dipun jeraken puniko wonten 3 (tigo) inggih puniko ;
1. Dipun jeraken mawi
huruf inggih puniko sedoyo kalimah isim ingkang dipun jeraken mawi huruf jer,
mudz lan mundzu. Nahwu : jalastu ‘alal kursiyyi (saya duduk di
atas kursi), ji’tu mudz/mundzu yaumil jum’ati (saya datang
sudah dari hari jum’at)
2. Dipun jeraken mawi
idloofah puniko dipun bagi dados 2 (kale) inggih puniko ;
a) idlofah dipun
kira-kiraaken laam, nahwu : maalu zaidin (harta zaid) “dikira-kira
maalu lizaidin [harta milik zaid]”.
b) idlofah dipun
kira-kiraaken min, nahwu : baabu saajin (pintu kayu jati) “dikira-kirakan
baabun min saajin [pintu dari kayu jati]”
3. Dipun jeraken mawi
tawabi’. Dene tawabi’ puniko ugi sampun katerangaken wonten bab ingkang sampun
kliwat inggih puniko na’at, ‘athof, taukid lan badal.
Wallohu
a’lam
Menawi taksih wonten kekurangan, harap dipun maklumi
Alhamdulillahirobbil'aalamien
No comments:
Post a Comment